This criterion was also used in privatization by direct sale.
واستُخدم هذا المعيار في عملية الخصخصة بالبيعالمباشر.
But you can't just go right to the selling.
لكنك لا تستطيع أن تنتقل لمرحلة البيعمباشرة
So now you're an independent contractor, online sales?
حسناً اذن, أنت الآن مُقاول مُستقل للبيعالمُباشر ؟
Information society measurements have also been discussed in other forums, such as the UN Voorburg Group, a group that works on services statistics, or Eurostat.
البيع بالاتصال المباشر عبر شبكة الإنترنت
All three offices service their respective customers through counter sales and by mail and Internet orders.
وتخدم المكاتب الثلاثة عملائها عن طريق البيعالمباشر للجمهور أو عن طريق طلبيات البريد والإنترنت.
They are therefore familiar with the borrowers' profile, and can act as direct selling agents for banks.
ومن ثمّ، فإنها تكون على علم بخصائص المقترضين، ويمكنها أن تتصرف كوكيل بيعمباشر لحساب البنوك.
Direct sales were also important in Kazakhstan, the Russian Federation, Slovenia and several other countries.
وكانت لعمليات البيعالمباشرة أيضا أهمية في الاتحاد الروسي وسلوفينيا وكازاخستان وفي عدة بلدان أخرى.
This was especially true of over-the-counter markets for foreign currency, securities, derivatives and repurchase agreements.
وهذا صحيح أيضا بالنسبة لأسواق البيعالمباشر للعملات الأجنبية، والأوراق المالية، ومشتقات الصكوك، واتفاقات إعادة الشراء.
Direct sale.
بيعمُباشر. سيُوفّر لك الوقت والنفقات ،من البيع عن طريق وكيل